Taiwan minister says men should sit down to urinate
立小便は尿がはねて衛生上好ましくない、とのこと。
ソーシャルメディア上では、女性の支持は多いものの、男性はおおむね否定的。
環境保護署の高官からは「日本を見習おう」という意見も出されている。すなわち「男性の3割が座っている」と。
"We want to learn from Japan and Sweden," said Yuan Shaw-jing, EPA director general of environmental santitation and toxic substance maintenance.変なところで日本が引き合いに出されていますが、掃除の手間を減らすために、私も家では座っています。
"In Japan, we heard 30% of the men sit," he added.
(なんでスウェーデンを見習うべきなのかは、記事中に書かれてないのですが…)
0 件のコメント:
コメントを投稿